Lietuvos praeities atspindžiai
Laimos Vincės (Sruoginytės) kūryboje
Jurgita Raškevičiūtė
Laima Vincė (Sruoginytė) – išeivijos vertėja, poetė ir žurnalistė š. m. sausio 4 dieną savo kūrybą skaitė
New York lietuviams. Šiame susitikime dėmesys buvo skirtas
pernai metais išleistai knygai „Lenino galva ant
padėklo” – amerikietės studentės dienoraščiui,
rašytam paskutiniais Sovietų Sąjungos gyvavimo metais.
Anot rašytojos, šios knygos pasisekimas didžiąja dalimi
priklausė nuo jos apipavidalinimo. „Nunešiau knygos
apipavidalintojui krūvą senų laiškų, visokių popierėlių ir
nuotraukų, kuriuos jis sugebėjo taip originaliai sudėti į šią
knygą”, – teigia Laima. Pagrindinė knygos dalis yra paimta
iš jaunos studentės dienoraščio, kuri, kaip ir kiti to
meto žmonės, tikėjo ir kovojo už Lietuvos laisvę. „Lenino galva
ant padėklo” – tarsi istorinis dienoraštis. Su
nuostaba akyse žvelgiame į pagrindinę knygos veikėją, kuri naiviai
žengia per sovietmečio Lietuvą. Šis jaunos amerikietės žvilgsnis
mums tarsi parodo tai, ko nematome arba nenorime pamatyti patys.
Dienoraščio formos knygos puslapiai atskleidžia to meto Lietuvos
kasdienybę, kupiną idėjų, ginklų skambesio, šūksnių, skurdo,
nepasitikėjimo, tarp kurių yra įsiterpusi draugystė. Nepaisant į tai,
žmonės stengėsi nepalūžti, neprarasti vilties ir vienu balsu vis
garsiau šaukė „Laisvė!”
Su liūdnumo gaidele autorė prisimena, jog į Jungtines Amerikos
Valstijas ji turėjusi sugrįžti pirmą dieną po „Baltijos
kelio”. „Paskutinė mano diena Lietuvoje ir nežinau ar kada
sugrįšiu. Tokia ta laisvė – laisvė išvykti”,
– cituoja autorė. Klausiame, kodėl būtent tada reikėjo palikti
Lietuvą? Kartais žmogus savo likimo pasirinkti negali, kaip ir Laima,
kuri turėjo sugrįžti į JAV pabaigti studijas.
Knyga „Lenino galva ant padėklo” įdomi ne tik
dienoraščio formos puslapiais, bet ir Laimos draugų
laiškais, sudėtais į epilogą, kuriuos jie jai siųsdavo po to,
kai ji išvyko atgal į JAV. Rašytojos teigimu, šie
laiškai jai yra be galo brangūs, kadangi juose atsispindi
tolesnė Lietuvos istorija. Be to, tai laiškai apie žmogaus
kantrybę ir išdidų norą gyventi revoliucijų Lietuvoje.
– Kodėl knygą pavadinote „Lenino galva ant padėklo”?
– Labai geras klausimas. Pamenu, vykome į Minską aplankyti senų
draugų. Atvykę turėjome dar keliauti traukiniu. Po keliolikos minučių
pastebėjome, jog išlipome ne toje stotelėje. Su
šypsenomis pradėjome kilti eskalatoriumi aukštyn, vis
tiek kažkada atrasim kelią. Staiga pamatėme Lenino statulą. Nužvelgėme
ją ir keliavome toliau. Po kelių žingsnių išvydome kitą Lenino
statulą. Šypsenos veide praplatėjo, tačiau pastovėję kiek vėl
žygiavome tolyn. Po kiek laiko išvydome Lenino galvą ant
padėklo. To jau buvo per daug. Mes pradėjome kvatotis, o šalia
stovėjusi moteriškė pradėjo baisiai šaukti ir tyčiotis
iš šios Lenino galvos. Mano sesuo ilgai nelaukus taip pat
sušuko „Lenino galva ant padėklo!” Ta frazė mane ir
paveikė.
– Jūs dirbate su studentais. Ar kalbate su jais apie Sovietų Lietuvą? Kokia jų nuomonė ir požiūris į tai?
– Gana dažnai papasakoju jaunimui, kokį skaudų kelią teko praeiti
Lietuvai sovietmečiu, tačiau nuostabiausia tai, jog šių laikų
jaunimas tuo netiki. Jie labai mažai žino apie sovietmetį, o tėvai
vengia apie tai kalbėti su jais. Turbūt ne paslaptis, jog mūsų laikų
jaunimas žiūri į priekį, kopia karjeros laiptais, nesidairydami atgal.
Mūsų kartos žmonės norėtų, kad jie dažniau prisimintų skaudžią Lietuvos
praeitį, tačiau, kita vertus, gal ir gerai, kad jie to neprisimena.
Visgi tai yra praeitis.
Laima Vincė (Sruoginytė) rašo ne tik istorinio pobūdžio
knygas. Ji taip pat kuria eilėraščius, rašo knygas
vaikams bei verčia kitų autorių kūrybą. Susitikimo dalyviai dar ilgai
nenorėjo paleisti rašytojos, o ypač vyresnio amžiaus svečiai,
kurie patys yra buvę tremtiniai ir išgyveno to meto siaubą
Lietuvoje. Itin nustebino dalyvių susidomėjimas autorės kūryba, kurie
likusias knygas graibstė tiesiog nuo rašytojos stalo. Akivaizdu,
jog Lietuvos praeitis žmonių širdyse tikrai gyva ir, manau, ji
dar labai ilgai gyvuos.
Laima Sruoginytė (antra iš kairės) su šeima.