mezgi

Prabudo mezgėjos genai
Amerikoje išleistoje mezgimo knygoje – ir lietuviški raštai

RAMUNĖ LAPAS

Mezgimas Lietuvos moterims – tarsi jų antroji prigimtis. Bent jau vyresnėms, t. y. toms, kurios daugiau armezga mažiau užgriebė tarybinės buities. Mokėjo megzti beveik visos, mėgo – daugelis, nemažai tam turėjo talentą. Mezgimas buvo poilsio ir atsipalaidavimo forma, tačiau svarbiausia – daugumai tai buvo vienintelis prieinamas būdas originaliai ir gražiai apsirengti bei aprengti savo vaikus, o kartas nuo karto dailiu rankų darbo megztiniu pamylėti ir vyrą. Būta čia varžymosi (kuri gražiau!), bet ir patirtimi dalintasi. Pvz., kone visuotine praktika tais deficito laikais tapo fabrikinių kojinių ardymas (jos buvo mezgamos iš geros kokybės vilnos arba pusvilnės ir buvo visai padorių spalvų). Nusipirkus keletą porų vienodų, išardžius ir perplovus, kad vilna išsilygintų, buvo galima megzti norimą daiktą.

Dabar įvairiausi verpalai Lietuvoje nebe deficitas. Deficitas galbūt yra laikas, tad moterys mezga mažiau. Amerikoje šis užsiėmimas – vos ne prabangos dalykas: siūlų krautuvės retenybė, kainuoja jie daug (parduotuvėje nusipirksi daiktą žymiai pigiau), tad šis pomėgis tarp Amerikos moterų retas, o mezgimas (taip pat mokymas, rašymas apie jį), kaip pragyvenimo šaltinis, – dar retesnis. Amerikos lietuvaitė Donna Druchunas (jos tėvelis buvo lietuvis) šia prasme – tikra balta varna. Arba, kaip sakoma šiame krašte, ir šiame kontekste iš tikrųjų labiau tinka, – juoda avis.

Donna Druchunas gimė New York mieste, bet augo, kaip dauguma mergaičių Lietuvoje, mokydamasi rankdarbių. Iš mamos ir močiučių ji išmoko megzti, nerti, siūti, siuvinėti, rišti kilimą. Prieš dešimtmetį ji sugrįžo prie šio pomėgio, o prieš tai 20 metų atidavė darbui įvairiose įstaigose, didelėse ir mažose, kaip rašytoja, modelių kūrėja, kūrybinių projektų vadybininkė. Bet, matyt, mezgėjos genai nedavė jai ramybės, ir Donna nutarė jeigu ne visais 180, tai bent jau 90 laipsniu pakeisti savo karjerą. Šiuo metu ji gyvena Colorado valstijoje, Rocky Mountains kalnų papėdėje, su vyru ir dviem katinais, mezga, moko mezgimo, rašo apie mezgimą į žurnalus, tyrinėja įvairių kraštų tradicijas ir savo žinias sudeda į knygas.

Per pastaruosius dešimt metų Donna išmoko ir naujų dalykų – ne tik prisiminė senus įgūdžius. Ji pati dažo vilną, net išmoko verpti. 2004 metais ji lankėsi Alaska valstijoje, kur susipažino su vietinėmis kiauraraščių mezgimo tradicijomis. Ši patirtis suteikė jai galimybę parašyti knygą ,,Arctic Lace”. 2007-aisiais ji nuvažiavo į Lietuvą, kad pati pamatytų, kokie yra lietuviški mezgimo raštai ir ypatumai. Po šios kelionės gimė knyga ,,Ethnic Knitting Discovery”, kurios viena dalis skirta būtent lietuviškiems raštų motyvams ir mezgimo būdui, o kitos dvi – Islandijos ir Airijos specifikai. Kiek anksčiau pasirodžiusioje panašioje knygoje supažindinama su kitų Europos šalių – Olandijos, Danijos, Norvegijos, o taip pat Andų mezgimo tradicijomis. Dar vieną savo knygą Donna yra skyrusi katytėms ir jų šeimininkėms, ji vadinasi ,,Kitty Knits”. Įdomu bus sulaukti jos memuarų (jie šiuo metu rašomi), daugiau sužinoti apie autorės kilmę, auklėjimą, brendimą. Ir, žinoma, meilę mezgimui.

Donna – prityrusi žurnalistė. Anksčiau rašiusi įvairiomis temomis, nuo 1998-tųjų ji susitelkė tik ties savo pomėgiu. Jos straipsniai nuolat pasirodo populiariuose mezgimo žurnaluose. Prityrusioms ar net pradedančioms mezgėjoms vertėtų pasidomėti jos rašiniais: ,,American Knitted Rugs” (,,Interweave Knits”, 2005 m. pavasario nr.), ,,Mission of Crochet” (,,Piecework”, 2005 m. žiemos nr.), ,,Knitting with Hemp” (,,INKnitters”, 2004 m. rudens nr.), ,,Knitting with Pot Handles is Not for Sissies” (,,Piecework”, 2004 m. vasaros nr.), ,,The Twisted Purl” (,,INKnitters”, 2004 m. vasaros nr.), ,,A Dye Party: Easy Projects with Natural Dyes” (,,Fibre Focus”, 2004 m. pavasario nr.), ,,Exotic Fibers for Knitters” (,,Interweave Knits”, 2003 m. rudens nr.), ,,Spun by a Mule: an oldfashion yarn for modern knitters” (,,INKnitters”, 2003 m. vasaros nr.), ,,Have you any Organic Wool? (,,Fiber Focus”, 2002 m. vasaros nr.), ,,Honey, I Shrunk the...” (,,Family Circle Easy Knitting”, 2002 m. rudens nr.), ,,Japanese Indigo: Gardening and Dyeing in Northern Climates” (,,Fiber Focus”, 2002 m. žiemos nr.). Visi jos straipsniai lengvai skaitomi, net jei mezgėjos anglų kalbos žinios nedidelės.

mezgaNaujausios, tik prieš porą mėnesių rinkoje pasirodžiusios savo knygos ,,Ethnic Knitting Exploration: Lithuania, Iceland, and Ireland” pratarmėje autorė pasakoja, kaip ji susidomėjo lietuvių tautiniais mezgimo raštais. Kartą internete Donna užtiko knygą apie lietuvišką mezgimą. Deja, pardavėjas (matyt, Lietuvoje) nemokėjo angliškai ir negalėjo atsakyti į ją dominusius klausimus. Taigi, nors Donnos norai buvo geri, knygos ji nenupirko. Vėliau ta pati knyga pasirodė populiariame internetiniame aukcione ,,Ebay”. Donna užgniaužusi laikė kvapą, ar nepermuš kas nors jos pasiūlymo varžytinių pabaigoje? Laimei, taip neatsitiko, ir po dviejų savaičių ją pasiekė išsvajotoji knyga. Tai buvo Reginos Merkienės ,,Lietuvininkų pirštinės: Kultūrų kryžkelėje”. (Visoje Donnos knygoje šis pavadinimas rašomas taisyklingai su lietuvišku šriftu – pagarba autorei ir leidyklai, nes tai nebūdinga angliškiems leidiniams.). Donnai tai buvo didelis atradimas, nes jai nebuvo žinomos kitos knygos apie lietuvišką mezgimą. Nors jų, žinoma, yra. Kad ir Z. Morkūnaitės „500 raštų nėrimui vąšeliu, mezgimui virbalais, siuvinėjimui kryželiu”, išleista 1993 m. Kaune ar O. Klikūnaitės ,,Rankdarbiai”, išleista 1959 m. Vilniuje. R. Merkienės knygos dėka D. Druchunas galėjo pradėti gilintis į senas lietuviškas mezgimo tradicijas.

Knygoje ,,Ethnic Knitting Exploration: Lithuania, Iceland, and Ireland” nerasite daugybės spalvingų nuotraukų ir pavyzdžių, ką galima nusimegzti. Vietoj to siūlomai keli ,,projektai” ir žingsnis po žingsnio aiškinama, kaip juos įgyvendinti. Pagrindinis dėmesys čia skiriamas autentikai: koks spalvų derinys ar raštas būdingas lietuviškai pirštinei, airiškai pelerinai, koks mezgimo būdas ar forma – islandiškam megztiniui.

Šiuo metu Donna yra išvykusi į Europą, kur ji susitinka su kolegėmis mezgėjomis, dalyvauja Woolfest festivalyje Anglijoje, kuriame pristatomi geriausi verpalai, verpimo rateliai, mezginiai, mezgimo įrankiai. Po to jos planuose – porą savaičių praleisti Lietuvoje. Kas žino, gal po šios viešnagės gims dar viena knyga apie turtingas lietuviškas mezgimo tradicijas? O kol kas norintys įsigyti Donnos knygų, gali apsilankyti jos leidėjo internetinėje svetainėje adresu: www.nomadpress.com. Tai puiki dovana bet kokia proga!