Režisierius Eligijus Domarkas ir maestro Vytautas Viržonis. Laimos Apanavičienės nuotraukos
Lietuvių opera laukia žiūrovų
LAIMA APANAVIČIENĖ
Šeštadienį, artėjant prie Jaunimo centro, pasitiko Johann
Strauss muzikos garsai. Supratau – ruošiamasi Lietuvių
operos pasirodymui, kuris įvyks rugsėjo 13 d. Su čikagiečiais repetavo
tik trečiadienį, rugpjūčio 26 d., iš Lietuvos atskridę operos
solistai. Nutilus muzikos garsams įėjau į salę ir, pasinaudodama
pertraukėle, užkalbinau Lietuvos muzikinių teatrų režisierių Eligijų Domarką ir Lietuvos nacionalinio operos ir baleto teatro dirigentą maestro Vytautą Viržonį, jau ne pirmą kartą talkinančius Lietuvių Operai.
– Malonu Jus vėl sutikti Čikagoje. Kokios nuotaikos?
E. Domarkas: Rūpesčių yra nemažai. Kūrinys labai sudėtingas. O laiko kaip paprastai – trūksta. Nuotaika darbinga.
V. Viržonis: Kaip tam studentui prieš egzaminus – viską reikia padaryti paskutinę naktį (juokiasi).
– Ar skaičiavote, kiek kartų jau režisavote Lietuvių operos pastatymus Čikagoje?
E. D.: Man šitas pastatymas jau septynioliktas.
V. V.: Aš čia taip pat jau ne pirmą kartą.
– Kas Jums asmeniškai yra Lietuvių opera?
E. D.: Aš kaip ta
motina, kuri turi daug vaikų ir negali pasakyti, kuris jų yra
mylimiausias. Lietuvių opera Čikagoje man tokia pat miela, kaip ir
teatras Lietuvoje, kuriame dirbau. Čikagai aš visada turėjau
sentimentų ir jų tebeturiu. Be to, ir čikagiečiai prie manęs yra
pripratę. Aš žinau jų galimybes, žinau, kiek ir ko galima
iš jų reikalauti. Jie taip pat mane pažįsta. Be to, čia visada
sudėtinga, nes labai mažai laiko. Paprastai opera yra statoma
mažiausiai tris mėnesius.
V. V.: Kokiu entuziazmu dega
šių žmonių akys! Opera šiems žmonėms nėra kasdieninis
darbas. Repetuoja geriausiu atveju kartą per savaitę.
– Kaip sekasi dirigentui ,,valdyti” nepažįstamą orkestrą ?
V. V.: Su orkestrantais
susitinkame ne pirmą kartą. Prie manęs jie yra pripratę, mane pažįsta.
Neblogai su jais sutariu, didelių priekaištų jie man taip pat
nereiškia. Žinoma, orkestre yra muzikantų, kurie jau seniai
nebedirba orkestre, daugelis jų – pensinio amžiaus. Truputį
reikia derintis prie jų lygio, bet nieko nepadarysi, yra kaip yra.
Tačiau jie labai geranoriški, stengiasi, dirba. Mes suprantame,
kad orkestrą samdyti labai brangiai kainuoja. Aukšto lygio
muzikantų nepasikviesi, neturėsi iš ko mokėti honorarų. Bet,
nepaisant to, man atrodo, kad iki šiol visų spektaklių lygis
buvo neblogas. O ir muzikantai jau daug metų groja Lietuvių operos
spektakliams, gerai žino Lietuvių operą, taip pat jaučia
savotišką sentimentą šiam kolektyvui.
– Ar skiriasi Lietuvos ir čionykščiai muzikantai?
V. V. : Pirmiausia skiriasi amžiumi. Lietuvos nacionalinio operos ir
baleto teatro orkestre groja jauni, neseniai mokslus baigę muzikantai.
Kai kurie jų dar neturi orkestrinio grojimo įgūdžių, dar tik mokosi.
Tad dirbti, ieškoti su jais yra įdomu. O čia orkestrantai yra su
didele patirtimi, dauguma muzikantų yra garbaus amžiaus, todėl kartais
iškyla kitos problemos. Tačiau dirbti malonu, visi muzikantai
inteligentiški, kultūringi žmonės. Į repeticijas ateina visada
pasiruošę, laiku. Neturėjau jokių konfliktų. Svarbu neužtęsti
repeticijos, nes už papildomą laiką reikės mokėti papildomą honorarą
(juokiasi).
– Ar režisieriui nėra sunku dirbti su neprofesionaliais aktoriais, dainininkais?
E. D.: Priklauso nuo to, kaip pažiūrėsim. Solistai – visi
profesionalūs dainininkai. Neprofesionalai yra tik choristai, susirinkę
entuziazmo vedami. Ir tai, ko jie negali padaryti kaip aktoriai, nugali
jų entuziazmas. Jie labai labai stengiasi. Nė vienas čia neateina varu.
Kai jiems konkrečiai pasiūlai užduotį, jie padaro. Yra dalykų, kurių ir
profesionalai nepadaro. Ypatingai sunku būna režisuoti masines scenas
– jos visada turi savotiškų sunkumų ir keblumų.
– Ar atvažiavusiems dainininkams nesunku prisiderinti prie kito orkestro?
V. V.: Muzika ta pati, čia sunkumų nėra. Sunkiau prisiderinti prie
salės – ji labai didelė, jos kitokia akustika, ir, žinoma, kitaip
girdisi orkestras. Solistams atsiranda tam tikros problemos. Jiems
reikia priprasti prie salės, o pripratimui – laiko nėra. Mes
turime tik vieną repeticiją ir vieną generalinę repeticiją.
Reikia būti labai gerai pasiruošusiam ir įdėti nemažai pastangų, kad viskas sklandžiai klostytųsi.
– Manau, kad režisieriui taip
pat nėra lengva. Solistai susirinko iš įvairių teatrų. Be to,
reikia susiderinti ne tik solistams tarpusavyje, bet ir choristams su
solistais.
V. V.: Todėl ir esame čia, deriname (juokiasi).
E. D.: O kam šiais
laikais lengva? (juokiasi). Dirbame, kiek jėgos leidžia. Lietuvių
Operos spektaklyje ,,Šikšnosparnis” dainuos
solistai iš Klaipėdos valstybinio muzikinio teatro
(Eizenšteiną – Mindaugas Gylys, Alfredą – Deivydas
Norvilas, Franką – Šarūnas Juškevičius), Lietuvos
nacionalinio operos ir baleto teatro (Falkę – Deividas
Staponkus), Kauno muzikinio teatro (Idą – Vilma Skučienė,
šiuo metu gyvenanti Čikagoje) ir čikagiečiai solistai (Rozalindą
– Nida Grigalavičiūtė, Adelę – Lijana Kopūstaitė, Blindą
– Linas Spitrys, Orlovskį – Genovaitė Bigenytė). Derinamės,
dirbame ir tikime, kad žiūrovas įvertins mūsų visų pastangas.
Pertraukėlė baigėsi. Akompaniatorė Lisa Kristina (De Paul choro
koncertmeisterė) sėdo prie fortepijono, maestro V. Viržonis –
šalia jos, režisierius E. Domarkas, įsitaisęs scenos priekyje,
,,derino solistų išėjimus”.
Nebetrukdžiau. Padariusi keletą repeticijos nuotraukų, tyliai
išėjau iš salės. Iki susitikimo rugsėjo 13 d. 3 val. po
pietų J. Sterling Morton East High School auditorijoje (2423 S. Austin
Boulevard, Cicero, IL).
Deividas Staponkus ir Vilma Skučienė