© Jonas Kuprys
Ar Amerikos lietuviai išnyks be pėdsako?
Dr. Stasys Bačkaitis
Neseniai išleistas Algio Luko albumas, įamžinantis lietuvių
bažnyčias, yra vertingas JAV išeivijos pastangų ir pasiaukojimo
išsilaikyti lietuviais įvertinimas. Neseniai ši tema buvo
liesta ir „Drauge” išspausdintuose straipsniuose
apie Pennsylvania lietuvių įsikūrimo vargus ir skausmus Shenandoah
apylinkėje, mažlietuvių palikuonis Texas valstijoje, Dariaus ir Girėno
skrydžių organizavimą ir jų paminėjimą, Vyčių šimtmetį, JAV
lietuvių atstovavimą pristatant Lietuvą pasaulinėje parodoje, kai
Lietuva net nebuvo valstybė ir pan. Panašiomis temomis
straipsniai anglų kalba pasirodė „Bridges” ir
„Lithuanian Heritage” žurnaluose. Nors turime gana didelį
skaičių pavienių ir padrikų rašinių bei leidinių, JAV lietuviai
neturi bendros, visas ideologines sroves apimančios istorijos, kuri
pateiktų gana pilną vaizdą apie mūsų kilmės žmonių praeitį Amerikoje,
ypatingai anglų kalba. Nykstant parapijoms ir greitai retėjant dar
istorinę atmintį turinčioms kartoms, yra didelė tikimybė, kad kitų
dviejų kartų bėgyje ištirpsime „globalizmo” apimtame
pasaulyje ir ypatingai JAV, beveik ir be pėdsakų.
Numatydamas tokį pavojų visoms Amerikoje įsikūrusioms tautybėms, vienas
žydų kilmės žmogus iš New York siekia įsteigti plataus masto
muziejų Washington, kur būtų papasakota apie JAV apsigyvenusių tautybių
kilmę, jų atvykimą ir įsikūrimą įvairiose vietovėse, tipišką jų
gyvenimą, jų ir jų vaikų pasiekimus bei indėlį į JAV gyvenimą.
Lietuviai yra pakviesti dalyvauti šiame projekte, ir ALT palaiko
šiuo reikalu ryšius. Tai daugiametis projektas, į kurį
įsijungęs ir JAV Kongresas, ir eilė visuomeninių bei etninių
organizacijų, verslo ir pramonės bendrovių. Keliu šį klausimą
dabar, nes gavus pakvietimą konkrečiai prisidėti prie projekto, bus per
vėlu pradėti ruoštis. Apie tinkamai paruoštą medžiagą,
apie visą apimantį įvairių JAV lietuvių kartų gyvenimo
apibūdinimą, gerai pagrįstą bei suvoktą ir kruopščiai
dokumentuotą, turime pradėti galvoti dabar. Gerai paruošti ir
plataus masto eksponatai būtų neišdildomas ir akivaizdus
paminklas JAV lietuviams.
Dalia Cidzikaitė, „Draugo” gegužės 7 d. laidoje,
pristatė savo pokalbį su JAV LB Krašto valdybos pirmininke
Sigita Šimkuviene – „Dirbkime dėl to, kad tai
smagu”. Tarp įvairių pagirtinų iniciatyvų ir kartais sunkiai
įvykdomų JAV LB darbų, paminimas ir ,,Lietuvos istorijos”
ruošimas ir išleidimas anglų kalba. Daugiau detalių apie
tai suteikė prof. Vytautas Černius laiške „Draugui”,
išspausdintame gegužės 21 d. Jis pamini, jog trijų vertėjų
redakcija jau daugiau kaip treji metai verčia Istoriją į anglų
kalbą. Paviršutiniškai žiūrint būtų lyg ir puiku, jog JAV
lietuviai šią Broniaus Makausko knygą ne tik išvers, bet
ir išleis. Savanorių grupės siekis yra tikrai sveikintinas,
nes knyga į anglų kalbą bus išversta tiksliai, su
šiais laikais priklausančiomis nuorodomis į kitus
šaltinius ir t. t. Tačiau kyla klausimas, kodėl JAV LB mano, kad
šis leidinys dar yra reikalingas, kai Lietuvoje neseniai buvo
išleista keturių garsių profesorių redaguota ,,Lietuvos
istorija” net šešiomis kalbomis? Be abejo,
prestižinis leidinys anglų kalba yra ir pasaulio lietuviams naudingas
bei reikalingas. Bet ar bus kas daugiau pasiekta su dar vienu tas
pačias žinias ir duomenis pateikiančiu leidiniu? Atrodytų, jog
išleidimas dar vieno ,,Lietuvos istorijos” leidinio, jeigu
jis reikalingas Lietuvos valstybei, turėtų būti ir jos lėšomis
spausdinamas. Tai neturėtų būti tik vienos JAV LB (iš daugiau
nei tuzino pasaulyje esančių lietuvių išeivijos bendruomenių)
reikalas.
Manyčiau, kad JAV LB pirminė pareiga turėtų būti didesnis rūpestis
išlaikyti ir puoselėti lietuvybę savo kieme, o mažiau kreipti
dėmesį į Lietuvos reikalus, primenant, kaip jie turėtų tvarkytis, kam
teikti ar atimti pilietybę, kokią istoriją paruošti pasauliui
skaityti, kaip tai atlikti. Dr. Roberto Vito, Lituanistikos tyrimo ir
studijų centro pirmininko žodžiais, „…mes (JAV lietuviai)
ne tik gyvename ir kuriame, bet ten, kur gyvename, turime ir kaupti, ir
platinti, ir skleisti. To nedarydami išduotume savo kultūrą ir
paveldą…” Lietuva jau yra subrendusi ir suvereni valstybė,
atsakinga už savo ateitį, gyvenanti ir besitvarkanti pagal savo
nuožiūrą ir savo jėgomis. Ji tą daro beveik nekreipdama dėmesio į mūsų
kasmetines rezoliucijas ir pareiškimus.
Su Lietuva mes turime bendrauti plačiai. Bet labiausiai privalome
rūpintis mūsų lietuviškos bendruomenės išlikimu
išeivijoje ir nelaukti iš Lietuvos tai veiklai gairių,
„koordinatorių”, „planuotojų”, ar
pašalpos. Aišku, bendravimas su Lietuva kultūrineje,
švietimo, sporto, mokslo, meno, vieni kitų pažinimo plotmėse,
religiniuose reikaluose, taip pat užtikrinant mūsų išeivijos
teises, atstovaujant jos teisinius reikalus Lietuvoje yra svarbios
išeivijos gyvastingumo palaikymo priemonės, jos pageidaujamos ir
skatinamos. Tačiau tai neturėtų būti daroma slopinant mūsų dėmesį savo
pačių namams, nes ten, kur gyvename ir kuriame, ir yra mūsų
namai. Tuo pačiu Amerikos lietuviai, kaip JAV piliečiai, turėtų stebėti
ir rūpintis, kad JAV, kaip valstybė, teiktų tinkamą dėmesį Lietuvos
reikalams ir jos apsaugos užtikrinimui.
Nors ir kaip smagiai jaustumėmės kai kuriuose suėjimuose ar
renginiuose, reikia ieškoti būdų, kaip sutelkti tautiečius
ilgalaikiam bendruomeniniam gyvastingumui, nes lietuvių pėdsakai JAV
nyksta tiesiog akyse. Ačiū Dievui, dar turime puikių bendruomeninės
veiklos pavyzdžių, pvz. gana gerą lituanistinių mokyklų tinklą, Dainų
ir Šokių šventes, sportinius klubus, keleto kultūrinių
centrų veiklą, kartas nuo karto vienos ar kitos bendruomenės renginius
bei vis dar gyvuojančias skautų, ateitininkų ir vyčių organizacijas.
Nors tai pagirtinas ir labai skatinamas judrumas, tačiau vien smagumais
pasiremdami toli nenueisime. Reikia spręsti mūsų išnykimo
problemą didžiajame JAV tautybių virdulyje, ir mokytis iš kitų,
kurie tame pačiame katile gana gerai išlaiko savo savistovumą ir
savitumą.
Vienas iš tokių neatidėliotinų projektų būtų išsamios JAV
lietuvių išeivių istorijos anglų kalba sudarymas, kad čia
gyvenantys turėtų galimybę ne tik sužinoti apie savo tėvų, senelių ir
prosenelių praeitį atkeliavus į JAV, bet ir patys nenueitų į
užmarštį kaip JAV gyventojams mažai žinomos tautos atstovai.
Toks leidinys (spausdintas ir elektroninėje erdvėje) turėtų pateikti
lietuviui išsamų vaizdą – nuo pirmųjų išeivių
įsikūrimo įvairiose vietovėse iki šių dienų veiklos ir
pasiekimų. Tai būtų naudinga ir mūsų pačių palikuonims, taip pat
atvertų akis tiems, kurie bijo ar gėdinasi savo lietuviškos
kilmės. O parodyti ir papasakoti apie save turime daug ką įspūdingo.
Jeigu tai nebus padaryta, už poros kartų pranyksime be pėdsako, kaip
viena po kitos pranyksta mūsų bažnyčios ir veiklos centrai.
Turint išsamų JAV lietuvių istorijos apibūdinimą, toks
leidinys padėtų daugeliui nutrupėjusių lietuvių atrasti savo
tapatybę, ją suprasti ir įvertinti, kiek daug buvo padaryta ne tik
atgaivinant lietuvišką savimonę čia, JAV, bet ir jau daugiau nei
pusantro šimto metų kovojant už lietuvybės įsitvirtinimą,
lietuvių tautos išlikimą ir jos išsilaisvinimą pačioje
Lietuvoje. Kitiems tai būtų prestižą suteikiantis dokumentas, kad
lietuviai – ne tik Upton Sinclair ,,Raisto” palikuonys, bet
ir daug pasiekę bei prisidėję prie JAV valstybės gerovės. Pavyzdžių yra
tūkstančiai, tik jie nesudėti į ryškiai matomą vietą, kad būtų
atpažįstami ir pripažinti.
Norėčiau paminėti, kad dažnai tenka sutikti lietuviškai
nekalbančius žmones, kurie sužinoję, kad aš lietuvis,
atskleidžia, jog ir jų seneliai ar proseneliai yra lietuvių kilmės.
Daugelis norėtų sužinoti apie savo kilmės kraštus ir aplinkybes,
kurios privertė jų protėvius emigruoti, norėtų sužinoti, kaip jie čia
atvyko bei įsikūrė ir pan. Kiti nėra tikri, ar jie lietuvių, ar lenkų
kilmės, nors kartais lyg per miglas prisimena tėvų arba tėvukų gyventą
vietovę, vieną kitą lietuvišką žodį. Dar kiti, tarp jų ir
daug svetimtaučių, nustemba išgirdę apie lietuvių kilmės žmonių
įtaką JAV gyvenime, sutelktus kultūrinius lobius Lituanistikos tyrimo
ir studijų centre, Balzeko muziejuje, ALKA Putname, Pasaulio lietuvių
centre ir t. t.
Šiuo metu man tarpininkaujant apie savo šaknis bando
sužinoti bent du žmonės: viena – trečios kartos Utah gyvenanti
moteris ir penktos kartos jaunas studentas, kuris ne tik mokosi
lietuviškai, bet ir sąmoningai siekia tapti lietuviu. Taip pat
matėme į JAV Kongresą atvykusius iš Texas mažlietuvių
palikuonis, iškeliančius savo kilmę ir norinčius atkreipti
dėmesį į savo protėvių nueitą kelią. Dar kitas atvejis – vieno
žymaus universiteto plėtros direktorius bando atrišti savo
prosenelių praeities mazgą.
Tarp kitų bendruomenės projektų, gal būtų naudinga, pvz. baigiantiems
lituanistines mokyklas ruošti ekskursijas į Čikagoje esančius
lituanistikos, kultūros ir kitokius veiklos centrus. Būtų svarbu, kad
jauni žmonės įsidėmėtų, jog ir čia, JAV, turime didžiulius mūsų veiklos
ir kultūros turtus, kurie yra ir jų istorijos dalis (kasmet amerikiečių
mokiniai gausiai lanko Washington esančius muziejus ir kitus istorinius
paminklus).
Baigiant norėčiau pastebėti, jog mano paminėtas išsamios JAV
lietuvių istorijos sudarymas ir išleidimas nėra vienintelis
būdas pagerinti JAV LB išlikimo galimybes. Turint dar neblogai
veikiančią spaudą ir tūkstančius skaitytojų, būtų labai svarbu įtraukti
kuo didesnį jų skaičių į aktyvų dialogą, sužinoti jų rūpesčių apimtis,
ką ir kaip reikėtų pasiekti, kas taisytina ar naujai įdiegtina. Nors
idėjos turėtų rūpėti JAV LB Tarybai, iki šiol per plačią
bendruomenės narių apklausą neteko girdėti apie nuomonių telkimą.
Turint internetinėje erdvėje plačius bendruomenių narių adresynus, tai
neturėtų būti per daug sunkus uždavinys.
Tikiuosi, kad šių minčių iškėlimas paskatins JAV LB
Krašto valdybą pakreipti savo planus ir siekius mūsų pačių
visuomenės tautinio susipratimo ir išlikimo linkme. Būtų dar
geriau, kad šių žodžių skaitytojai išreikštų savo
nuomonę per spaudą ar LB tinklalapyje – ar veikla pakankama, ar
reikia kitų krypčių bendruomenės veikloje ir kokios jos turėtų būti.