Apdovanojimo iškilmėse (iš kairės): fakulteto
administratorė Kathy
Reppert, laikinai einantis dekano pareigas dr.
Kevin R. Kelly, Asta
Balkutė, Aldas Kriaučiūnas su sūnumis Andriumi ir
Gyčiu.
Dviguba West Lafayette lietuvių šventė
Aldas Kriaučiūnas
Vieną gražų rugsėjo šeštadienio rytą West Lafayette
(Indianos valstija) su sūnumis važiavau į Purdue universiteto centrą.
Ten vyko socialinių mokslų studentų apdovanojimai. Pagerbtųjų
sąraše buvo mums gerai pažįstama Asta Balkutė. Purdue
universitete Asta trečius metus studijuoja socialinių mokslų
doktorantūrą. Taip pat dėsto du kursus bakalauro studentams. Vienas
iš jų yra Socialinių mokslų dėstymas pradinėje mokykloje.
Šio metodinio kurso metu ji dažnai parodo studentams, kad
socialiniai mokslai tai nėra tik istorija ir sausi faktai.
Atsižvelgdamas į Astos pastangas, profesorius Lynn R. Nelson nominavo
jaunąją lietuvaitę General Weichin ir Madame Pheobe Lee doktorantūros
stipendijai 2008-2009 metams gauti. Ši vardinė stipendija yra
skirta paremti jaunus mokslininkus jų studijų ir tyrimų metu. Tai padės
Astai tęsiant ir baigiant savo mokslus.
To ryto džiugi nuotaika dauginosi po pietų. Tuo metu šio
miestelio gyvenantys lietuviai rinkosi į pirmąjį čia organizuotą
suėjimą. Susiburti visus paskatino ką tik į miestelį atvykusios gyventi
dvi lietuvių šeimos. Norėjosi kuo greičiau susipažinti ir
pasidalinti įspūdžiais. Visi labai šauniai prisidėjo prie
susitikimo organizavimo. Vieni atnešė dailias mažas vėliavėles,
kuriomis papuošėme stalą, kiti pasirūpino ir didelėmis
vėliavomis bei balionais. Iš tolo švietė Lietuvos
trispalvė, kviesdama užsukti ir seną, ir jauną. O dalyvių amžius buvo
nuo septynerių iki daugiau nei septyniasdešimt metų. Stalai lūžo
nuo gėrybių – viskas taip skaniai paruošta darbščių
šeimininkių. O koks būtų lietuvių susibūrimas be sporto? Greitai
susidarė dvi krepšinio komandos ir smagiai lakstėme per
aikštę. Aplinkui skambėjo gaivus, lietuviškas žodis
– galvotum, kad esi viename Vilniaus (ar Lemonto) parke.
Pokalbiams nebuvo ribų – juk taip norėjosi pakalbinti kiekvieną
susirinkusį, pasidalinti savo mintimis. O susirinko mūsų ne taip jau ir
mažai – suskaičiavome iš viso 20 žmonių! Džiaugėmės, kad
mūsų gretos taip šauniai auga. O man pačiam net keista. Augau
Lansing, Mičigane, kur mano vaikystėje buvome penkiese, kurie kalbėjo
lietuviškai. O dabar džiaugiuosi, kad mano vaikai turi progą su
lietuviais kaimynais bendrauti.
Tiesa, ne visi tą dieną galėjo ateiti, o gal dar ir liko tokių, apie
kuriuos mes net nežinome. Visų labai laukiame atvykstant į kitą
susitikimą, kuris planuojamas dar šį rudenį. Kažkas iš
mūsų net pasiūlė susėsti prie Kūčių stalo kartu, kaip viena didelė
šeima. Mintis labai graži ir prasminga. Prisiminiau mano tėvo
sakytus žodžius: ,,kad kiekvienas lietuvis, užsukęs į jų miestą, buvo
laukiamas ir mylimas, kaip pats artimiausias šeimos
narys”. Mes norime gyventi ta nerašyta taisykle ir čia
– lietuvis lietuviui ne tik draugas, bet ir brolis. Labai
laukiame naujų susitikimų ir naujų pažinčių. Būdami toli nuo tėvynės,
džiaugiamės ir čia turėdami mažą, bet labai jau jaukią
lietuvišką salelę. Kviečiame ir jus mus aplankyti ir kitiems
pasakyti, kad Indianos šiaurėje, valanda kelio nuo Indianapolio,
gyvena lietuvių tautos dalelė.